Sunday Night Reflection -- Summer Night Love
Summer Night Love
To Melaney, Ross, Bethany, Dongmei, and Mike
Once upon a time on a clear summer night
A dark-clothed blonde-haired girl stood beside
the lighthouse window by the shore of a cape,
and into the starry sky with her blue eyes she gazed
at the silvery moon, fully dazzled by its soft glow.
She fell into a trance and saw herself dancing slowly
In the House of the Lord, in a place called Life-town,
Where she saw a white-clothed Man wearing a golden crown,
Singing a Love Song with the most beautiful voice
She had ever known, joined by the most harmonious chorus
She had ever heard. Slowing dancing, she danced to the Song,
A Song of Love sang by the King, with the most life-giving tongue.
Something is filling her heart but she knew not where it came from,
Knowing only it was sweet, sweeter than the best winter plum
She had ever tasted. Slowing falling, she fell in love with the King,
Taking her hand, dancing in the most graceful moves she'd ever seen.
Suddenly into the room a Light shone forth, brighter than the sun.
Shining onto the King, the Light spoke, "This is my Son,
Whom I love; with him I am well pleased." Then she heard
the unison voice of the Choir: "This is the daughter of the Lord,
Whom He loves; with her He is well pleased." Then she fell
Out of the trance, still gazing at the moon but she could tell
She was renewed by His Love. Her heart couldn't help singing:
"Who is like God? How He has blessed my being!"
This poem is dedicated to the sisters and brothers of International Outreach Team: Melaney, Bethany, Dongmei, Ross, and Mike (that's me : )). You might have noticed that I intentionally incorporated the meaning of each of the team members' name in the poem. In case you haven't figured them out, here they are:
Melaney: dark-clothed
Bethany: house of the Lord; life-town near Jerusalem; daughter of the Lord
Ross: cape
Dongmei: winter plum (translation from Chinese: 冬梅
Mike: who is like God
Please remember us in your prayers, as we reach out to the international students on TCU campus, that we would be salt and light—making the students thirsty for truth and hungry for Jesus. May He get the glory, and we get the joy!